Home

Sholom Aleichem and welcome to Yiddish-Translation.com, the online home for people searching for information about Yiddish and help translating the Yiddish language.

Yiddish was the mama-loshen (mother tongue) of the Jewish people throughout much of Europe for close to 1,000 years. It is a hybrid of German, Hebrew, Aramaic, and Slavic languages. In other words, it’s as rich, complex and diverse as the Jewish communities that molded it. There are Jewish communities where Yiddish is still widely spoken and taught, and the language continues to morph and adapt to the times.

Yiddish is a language rich in history, culture and memory, and though most Jewish people cannot speak it fluently nowadays, it remains a source of identity and many words and phrases have been maintained. For this reason, many people are seeking translations of Yiddish words, books, songs, personal letters and documents, and more. If this is you, then Yiddish-Translation.com is here to help!

We also offer translations from English into various Yiddish dialects.

We offer a wealth of information about Yiddish translation, as well as Yiddish Translation services. If you would like a free, no obligation quote or just want to schmooze, be heimishe (friendly) and contact us using the form below.

  • Tell us about your project and what you're looking for.
  • Drop files here or
    Accepted file types: pdf, jpg, gif, png, Max. file size: 10 MB.
      Send a quality, color scan for a more accurate quote. (If ink is bleeding through from one side of a letter, it helps to place black paper on the back of the letter when scanning.)
    • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

    Music courtesy of the Waterstone Duo, AKA my shvigger (mother-in-law)